Back
Next
Home
Burty
僕は番犬のBurtyです。
「僕は番犬のBurtyです。一日中、店で仕事をしているんだ。」
"Moi, je suis Burty, un chien de garde. Toute la journée, je travaille dans la boutique. Je suis très occupé."
ワン ワン
Burtyがワン ワンとほえている。
Burty aboie ouah-ouah.
ママ、早く来て!
「ママ! 早く来て! ワン ワン!。」
"Maman! Viens vite! Ouah ouah!"
「ママは、今忙しくて手が離せないの。」
"Je suis en plein travaille et je ne peux pas m'interrompre."
「どうしたの? 静かにしなさい!」 とママが言った。
"Qu'est-ce qu'il y a? Sois sage!", maman m'a dit.
ある日
Un beau jour
Burtyのお腹はいつもより大きい!。
Son ventre semble plus gros que d'habitude!
Burty était comme un porc。
お腹が痛くなって、体中が震えた。Burtyは床に座ることも出来ません。
Il a mal au ventre et il trembre de tout son corps. Il ne peut pas s'asseoir par terre.
ママはBurtyを動物病院に連れて行きました。
Maman l'a emmené chez la vètèrinaire.
先生は原因は分かりませんでしたが、それでも先生は注射をしました。
Le medecin n'a pas compris pourquoi, mais il lui a fait quand memê, une piqûre.
「痛い! 痛い!」 とBurtyは叫んだ。
"Aie! aie!" a crié Burty.
ママは心配してBurtyを見ている。
Elle le regarde avec inquiétude.
僕は動物病院に連れて行かれた。
ママが家に戻ったとき、空っぽのドッグフードを見つけた。Burtyが全部食べてしまった。
Quand maman est rentrée, elle a trouvé une bôite vide de croquttes pour chien. En fait, il avait tout mangé.
il a tout mangé
「おいしかった。」
"Merci, c'était delicieux."
☆ ☆ ☆
夢で美味しい食べ物をぱくついています。
Burty mange un gateau dans son rêve.
Il est en train de rêver d'un grand os et une grappe de raisin...
en rêve
☆ ☆ ☆
Je voudrais aller me promener
数日後、お腹はもとに戻り、元気です。
Quelques jours après, son ventre est redevenu comme d'habitude. Il va bien.
「Yokoと公園に散歩に行きたいな。Yokoは僕のママなんだ!」
"Je voudrais aller me promener dans le parc avec Yoko."
"Yoko,c'est ma maman ! "つづく À suivre
Copyright © 2014 Petit jardin. All Rights Reserved.